Слао сам шпијуне у шуму да открију где је али он нападне и нестане к'о муња.
Ho mandato spie nella foresta per trovare il suo nascondiglio ma colpisce e scappa in un lampo.
Фрост је рекао 'Два су пута водила у шуму, а ја одабрах онај мање утабан.'
Come disse Robert Frost: "Due strade trovai nel bosco, e io scelsi quella meno battuta.
Али то би значило да би прогонили сваког од нас који смо ушли у шуму, је ли тако?
Ma allora vuol dire che sono pronti a dare la caccia a chiunque di noi si sia avventurato nella foresta?
Оставила сам те и ушла у шуму гонећи га.
Ti ho lasciato al motel e l'ho inseguito nel bosco.
Проверила си како сам и појурила за Стрикландом у шуму.
Hai guardato come stavo, e poi hai inseguito Ronnie nel bosco.
Кажемо да се повежете са својим осећањима, а ви голи одјурите у шуму, намажете се са машћу и ударате у бубањ.
Vi chiediamo di entrare in contatto con le vostre emozioni...... evoicorreteafare riti selvaggi nel bosco.
Позорност свим јединицама понављам, жртва је видјела да је нападач отрчао сјевероисточно у шуму, око ознаке за 36 миља на аутопуту 3.
Attenzione, a tutte le unita', ripeto: la vittima ha visto il suo assalitore fuggire in direzione Nord-Est attraverso la foresta nelle vicinanze del km 57 della superstrada numero 3.
Злостављач деце и малени дечак улазе у шуму.
Ci sono un pedofilo e un ragazzino che vanno in un bosco.
Одведен је у шуму... и злостављан.
Era... era stato portato nel bosco e avevano abusato di lui.
Отишао је у шуму и није се вратио.
E' andato nel bosco e non e' tornato a casa.
Онда ме је цела група одвела у шуму.
Poi un'intera fila mi ha condotto nella foresta.
Чим је сазнала да долазе, наложила је твом оцу да вас одведе у шуму и сакрије вас.
Quando lei si accorse del pericolo, convinse vostro padre a portarvi nella foresta.
Отишли смо дубоко у шуму и натерао сам га да стави рогове на главу, и да трчи кроз шуму правећи звукове јелена.
Siamo andati nel bosco, e... gli ho fatto mettere delle corna in testa... e l'ho fatto correre nella foresta facendo il verso del cervo.
Да, не идемо у шуму и не идемо се изгубити.
Si', ecco qui: non andremo nella foresta a prenderci un'insolazione. Non finisco come lui.
Неколико студената су рекли да су је видели док трчи кроз поље и назад у шуму.
Alcuni studenti l'hanno visto correre attorno al campo e poi tornare nei boschi.
Искоришћен је да те намаме у шуму.
E' stato usato come esca, per attirarti nella foresta.
После гозбе, дечак би се пробудили и узети дубоко у шуму, а онда... га оставио си тамо у некој недођији, у хладноћа.
Dopo il banchetto, il ragazzo sarebbe stato risvegliato e portato in mezzo al bosco, e poi... Lo abbandonavate la', in mezzo al nulla, al freddo e al gelo.
У шуму где ће бити безбедан од грофице.
Nel bosco, dove posso proteggerlo dalla Contessa.
Каква би то мајка оставила своје дете у шуму?
Che razza di madre abbandonerebbe il suo unico figlio nel bosco?
Одвешћу вас у шуму за вашу иницијацију.
Vi guidero' nel bosco per la vostra iniziazione. - Ora?
Ако уђеш унутра са мном, онда ћу те сутра одвести назад у шуму а ти ми можеш показати где живиш.
Se tu vieni in casa con me adesso, io domani... ti riporto nel bosco così mi fai vedere dove vivi tu. Che ne dici?
Пит, душо, сећаш ли се како си доспео у шуму?
Pete, tesoro... ricordi come sei arrivato nel bosco?
Гевине, не могу отићи у шуму усред ноћи, јер мислиш да си видео змаја.
Gavin, non posso andare nel bosco in piena notte... perché credi di aver visto un drago.
0.43427395820618s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?